skip to main content
Résultats 1 2 3 4 5 next page
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Fort en version : espagnol
Material Type:
Livre
Ajouter à Mon espace

Fort en version : espagnol

Boucher, Jean [1942-...] ; Baró-Vanelly, Marie-Christine

Rosny : Bréal éditions, 2001

Voir les exemplaires

2
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Corpus Manoscritti copti letterari - CMCL

Unione Accademica Nazionale Hiob Ludolf Zentrum, Universität Hamburg Istituto Patristico Augustinianum

Accessible en ligne

3
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Comprehensive Aramaic Lexikon, CAL

Hebrew Union College in Cincinnati, Ohio USA

Accessible en ligne

4
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Thesaurus Linguae Graecae - TLG

TLG

Accessible en ligne

5
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Leiden Armenian Lexical Textbase - LALT

SDE

Accessible en ligne

6
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

GRETIL (Bibliothèque numérique)

SUB

Accessible en ligne

7
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Epitomè Lexikou Kriara

Centre for the Greek Language

Accessible en ligne

8
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Jonas - Répertoire des textes et des manuscrits médiévaux en langues d'oc et d'oïl

Jonas

Accessible en ligne

9
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

Ressources for the study of South and Southeast Asian Languages and Cultures (Portail)

Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen

Accessible en ligne

10
L'étude d'un phénomène linguistique dans son contexte
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

L'étude d'un phénomène linguistique dans son contexte

https://streaming-canal-u.fmsh.fr/vod/media/canalu/videos/ehess/l.etude.d.un.phenom.ne.linguistique.dans.son.contexte.copie._32647/conf.1.alessandra.pozzo.lem.paris.mp4

2016

Accessible en ligne

11
Langue et politique : controverse sur l'écriture inclusive
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Langue et politique : controverse sur l'écriture inclusive

Rennes Juliette

https://streaming-canal-u.fmsh.fr/vod/media/canalu/videos/ehess/langue.et.politique.controverse.sur.l.ecriture.inclusive_40155/ecriture.inclusive_sd.m4v

Direction de l'Image et de l'Audiovisuel de l'EHESS, 2017

Accessible en ligne

12
Conférence de Herta Müller, Prix Nobel de littérature 2009 2ème partie
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Conférence de Herta Müller, Prix Nobel de littérature 2009 2ème partie

Müller Herta ; Kergraisse Philippe

Direction de l'Audiovisuel de l'EHESS (Dir. Jean-Claude Penrad), 2010

Accessible en ligne

13
Conférence de Herta Müller, Prix Nobel de littérature 2009 - 1ère partie
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Conférence de Herta Müller, Prix Nobel de littérature 2009 - 1ère partie

Müller Herta ; Kergraisse Philippe

2010

Accessible en ligne

14
Material Type:
Base de données
Ajouter à Mon espace

IRHT grec

IRHY

Accessible en ligne

15
Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde. 02 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction Frédéric Godart
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde. 02 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction Frédéric Godart

Judet De La Combe Pierre ; Godart Frédéric ; Blerald Serge

Direction de l'Audiovisuel de l'EHESS (Dir. Jean-Claude Penrad), 2011

Accessible en ligne

16
Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde. 05 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction Débat 1er table ronde
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde. 05 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction Débat 1er table ronde

Judet De La Combe Pierre ; Leclerc-Olive Michèle ; Barake Bassam ; Blerald Serge

Direction de l'Audiovisuel de l'EHESS (Dir. Jean-Claude Penrad), 2011

Accessible en ligne

17
Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde.04 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction
Material Type:
Vidéo
Ajouter à Mon espace

Faut-il traduire les sciences sociales ? 1er Table ronde.04 Quel traducteur pour quel texte ? Réflexion sur l’expérience de traduction

Barake Bassam ; Blerald Serge

Direction de l'Audiovisuel de l'EHESS (Dir. Jean-Claude Penrad), 2011

Accessible en ligne

18
Aspetti del sistema preposizionale dell'eblaita
Material Type:
Livre
Ajouter à Mon espace

Aspetti del sistema preposizionale dell'eblaita

Tonietti, Maria Vittoria

Venezia : Edizioni Ca' Foscari - Digital Publishing, 2012

Accessible en ligne. Accessible en version papier

19
Material Type:
Livre
Ajouter à Mon espace

Studies in the Syntax of the Gathas of Zarathushtra together with text, translation, and notes

Smith, Maria Wilkins

Philadelphia : Linguistic Society of America, 1929

Disponible(Obtenir)

20
Material Type:
Livre
Ajouter à Mon espace

Sankshipta Bharata : in gorakha language

Mani, Rama

Bombay : The Bombay Vaibhav Press, 1918 [?

Disponible(Obtenir)

Résultats 1 2 3 4 5 next page

Personnaliser vos résultats

  1. Créer votre profil de recherche

Refine Search Results

Élargir la recherche

  1.   

Affiner les résultats

Type de ressource 

  1. Actes de conférence  (522)
  2. Archives  (656)
  3. Articles  (2 906)
  4. Articles encyclopédiques  (1 449)
  5. Audio Vidéo  (46)
  6. Autres  (5 425)
  7. Bases de données  (18)
  8. Cartes  (2)
  9. Documents de travail  (4)
  10. Documents iconographiques  (2)
  11. Livres  (29 320)
  12. Livres anciens  (357)
  13. Partitions  (3)
  14. Revues  (133)
  15. Revues critiques  (21)
  16. Sites Web  (3)
  17. Thèses  (1 396)
  18. Tirés à part  (265)
  19. Plus d’options open sub menu

Date de publication 

À partir de jusqu'à
  1. Avant 1955  (8 544)
  2. 1955 à 1969  (3 913)
  3. 1970 à 1984  (5 568)
  4. 1985 à 2000  (8 215)
  5. Après 2000  (15 416)
  6. Plus d’options open sub menu

Langue 

  1. Français  (20 018)
  2. Anglais  (11 412)
  3. Allemand  (4 727)
  4. Chinois  (3 346)
  5. Indéterminée  (1 554)
  6. Italien  (1 373)
  7. Latin  (1 042)
  8. Espagnol  (1 028)
  9. Russe  (937)
  10. Coréen  (737)
  11. Grec  (659)
  12. Japonais  (468)
  13. Arabe  (421)
  14. Sanskrit  (335)
  15. Akkadien  (308)
  16. Portugais  (261)
  17. Tibétain  (222)
  18. Grec  (181)
  19. Multilingue  (176)
  20. Turc  (157)
  21. Sumérien  (157)
  22. Arménien  (135)
  23. Hébreu  (135)
  24. Français ancien (842-ca.1400)  (122)
  25. Néerlandais ; flamand  (97)
  26. Langue d'Oc (après 1500)  (92)
  27. Hittite  (80)
  28. Egyptien  (71)
  29. Diverses, langues  (65)
  30. Caucasiennes, autres langues  (64)
  31. Français moyen (ca. 1400 - 1600)  (58)
  32. Persan  (57)
  33. Polonais  (53)
  34. Araméen  (52)
  35. Tchèque  (52)
  36. Copte  (50)
  37. Catalan  (49)
  38. Turc ottoman (1500-1928)  (47)
  39. Provençal ancien (jusqu'à 1500)  (45)
  40. Hindi  (44)
  41. Tamoul  (42)
  42. Roumain  (40)
  43. Albanais  (39)
  44. Pali  (38)
  45. Suédois  (37)
  46. Syriaque  (35)
  47. Interlingua  (35)
  48. Mongol  (34)
  49. Elamite  (28)
  50. Khmer central  (28)
  51. Ougaritique  (27)
  52. Géorgien  (26)
  53. Bulgare  (25)
  54. Pahlavi  (25)
  55. Hongrois  (24)
  56. Birman  (24)
  57. Breton  (24)
  58. Adyguéen  (23)
  59. Marathe  (23)
  60. Vietnamien  (22)
  61. Norvégien  (22)
  62. Basque  (22)
  63. Anglo-saxon (ca. 450 - 1100)  (21)
  64. Slavon d'église ; vieux slave ; slavon liturgique ; vieux bulgare  (21)
  65. Avestique  (20)
  66. Danois  (20)
  67. Allemand, moyen haut (ca. 1050 - 1500)  (19)
  68. Ouïgour  (19)
  69. Serbe  (19)
  70. Sogdien  (18)
  71. Lituanien  (18)
  72. Irlandais  (18)
  73. Berbères, autres langues  (18)
  74. Nigéro-congolaises, autres langues  (17)
  75. Finno-Ougriennes, autres langues  (17)
  76. Avar  (16)
  77. Altaïques, autres langues  (15)
  78. Thaï  (15)
  79. Abkhaze  (15)
  80. Gallois  (14)
  81. Konkani  (13)
  82. Finnois  (13)
  83. Indo-aryennes, autres langues  (13)
  84. Amharique  (13)
  85. Sémitiques, autres langues  (13)
  86. Kurde  (12)
  87. Ossète  (12)
  88. Persan, ancien (ca. 600-400 av. J.-C.)  (11)
  89. Yiddish  (11)
  90. Bengali  (11)
  91. Sino-tibétaines, autres langues  (11)
  92. Romanche, autres langues  (11)
  93. Quechua  (11)
  94. Dargwa  (11)
  95. Islandais  (10)
  96. Slovène  (10)
  97. Croate  (10)
  98. Romanche  (10)
  99. Goudjrati  (10)
  100. Iraniennes, autres langues  (9)
  101. Pachto  (9)
  102. Mandchou  (9)
  103. Anglais moyen (1100 - 1500)  (9)
  104. Nahuatl, langues  (9)
  105. Peul  (8)
  106. Karbadien  (8)
  107. Indonésien  (8)
  108. Ukrainien  (8)
  109. Azéri  (8)
  110. Malgache  (8)
  111. Singhalais  (8)
  112. Ourdou  (8)
  113. Guèze  (7)
  114. Allemand, vieux haut (ca. 750 - 1050)  (7)
  115. Tagalog  (7)
  116. Malayo-polynésiennes, autres langues  (7)
  117. Germaniques, autres langues  (6)
  118. Moré  (6)
  119. Gothique  (6)
  120. Kazakh  (6)
  121. Lezghien  (6)
  122. Swahili  (6)
  123. Tamacheq  (6)
  124. Letton  (6)
  125. Haoussa  (6)
  126. Tchétchène  (6)
  127. Oudmourte  (5)
  128. Créoles et pidgins basés sur le français  (5)
  129. Tadjik  (5)
  130. Malais  (5)
  131. Kannada  (5)
  132. Macédonien  (5)
  133. Prâkrit  (5)
  134. Galicien  (5)
  135. Khotanais  (5)
  136. Indiennes d'Amérique du Nord, autres langues  (5)
  137. Lao  (5)
  138. Afro-Asiatiques, autres langues  (4)
  139. Celtiques, autres langues  (4)
  140. Somali  (4)
  141. Turkmène  (4)
  142. Phénicien  (4)
  143. Indiennes d'Amérique du Sud, autres langues  (4)
  144. Bouriate  (4)
  145. Maya, langues  (4)
  146. Slaves, autres langues  (4)
  147. Môn-khmer, autres langues  (4)
  148. Dravidiennes, autres langues  (4)
  149. Tatar  (4)
  150. Touva  (4)
  151. Tchouvache  (4)
  152. Dzongkha  (4)
  153. Bambara  (4)
  154. Karatchai balkar  (3)
  155. Tigrigna  (3)
  156. Wolof  (3)
  157. Santal  (3)
  158. Ouszbek  (3)
  159. Corse  (3)
  160. Salish, langues  (3)
  161. Iakoute  (3)
  162. Télougou  (3)
  163. Judéo-arabe  (3)
  164. Romany  (3)
  165. Norrois, vieux  (3)
  166. Rajasthani  (3)
  167. Australiennes, langues  (3)
  168. Judéo-espagnol  (3)
  169. Guarani  (2)
  170. Afrikaans  (2)
  171. Afrihili  (2)
  172. Yoruba  (2)
  173. Araona  (2)
  174. Esperanto  (2)
  175. Créoles et pidgins basés sur l'anglais  (2)
  176. Nubiennes, langues  (2)
  177. Ganda  (2)
  178. Philippines, langues  (2)
  179. Sindhi  (2)
  180. Gond  (2)
  181. Acholi  (2)
  182. Néerlandais moyen (ca. 1050-1350)  (2)
  183. Ingouche  (2)
  184. Mandingue  (2)
  185. Malayalam  (2)
  186. Wallon  (2)
  187. Bhojpuri  (2)
  188. Kabyle  (2)
  189. Frison occidental  (2)
  190. Scottish Gaelic  (2)
  191. Herero  (2)
  192. Low German  (2)
  193. Braj  (2)
  194. Éwé  (2)
  195. Kalmouk  (2)
  196. Papoues, autres langues  (2)
  197. Hawaïen  (2)
  198. Nilo-sahariennes, autres langues  (2)
  199. Bantoues, autres langues  (2)
  200. Djaghataï  (2)
  201. Irlandais moyen (900 - 1200)  (2)
  202. Estonien  (2)
  203. Bachkir  (2)
  204. Banda  (2)
  205. Krou, langues  (1)
  206. Assamais  (1)
  207. Iroquoises, langues (famille)  (1)
  208. Arawak  (1)
  209. Créoles et pidgins  (1)
  210. Tatar de Crimée  (1)
  211. Araucan  (1)
  212. Cri  (1)
  213. Nepālbhāsha classique  (1)
  214. Mandar  (1)
  215. Tigré  (1)
  216. Songhai, langues  (1)
  217. Tupi, langues  (1)
  218. Niué  (1)
  219. Lingala  (1)
  220. Lushai  (1)
  221. Kongo  (1)
  222. Kom  (1)
  223. Soninké  (1)
  224. Adangme  (1)
  225. Luiseno  (1)
  226. Wakashennes, langues  (1)
  227. Shona  (1)
  228. Luxembourgeois  (1)
  229. Cornique  (1)
  230. Samaritain  (1)
  231. Sango  (1)
  232. Aceh  (1)
  233. Douala  (1)
  234. Maithili  (1)
  235. Kamba  (1)
  236. Angika  (1)
  237. Karakalpak  (1)
  238. Slovaque  (1)
  239. Zenaga  (1)
  240. Caribe  (1)
  241. Maltais  (1)
  242. Afar  (1)
  243. Newari  (1)
  244. Népalais  (1)
  245. Inuktitut  (1)
  246. Algonquiennes, langues  (1)
  247. Esclave (athapascan)  (1)
  248. Ojibwa  (1)
  249. Vote  (1)
  250. Biélorusse  (1)
  251. Bedja  (1)
  252. Ewondo  (1)
  253. Judéo-persan  (1)
  254. Akan  (1)
  255. Sukuma  (1)
  256. Lozi  (1)
  257. Zandé, langues  (1)
  258. Kirghiz  (1)
  259. Nogay  (1)
  260. Zapotèque  (1)
  261. Yi de Sichuan  (1)
  262. Otomian languages  (1)
  263. Lojban  (1)
  264. Couchitiques, langues  (1)
  265. Langues de signes  (1)
  266. Aïnous  (1)
  267. Pendjabi  (1)
  268. Khasi  (1)
  269. Irlandais ancien (jusqu'à 900)  (1)
  270. Choctaw  (1)
  271. Lahnda  (1)
  272. Mari  (1)
  273. Féroïen  (1)
  274. Fang  (1)
  275. Sarde  (1)
  276. Bamiléké  (1)
  277. Dioula  (1)
  278. Plus d’options open sub menu

Nouvelles recherches suggérées

Ignorer ma requête et rechercher tous les documents

Auteur, coauteur:

  1. Universalis
  2. Gilliéron, Jules (1854-1926)
  3. Antoine Compagnon
  4. Bernard Croquette
  5. Michel P. Schmitt

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.

  • Recherche
  • dansscope:(33PSL-CNSAD),scope:(33PSL-EHESS),scope:(33PSL-PSL_OMEKA),scope:(33PSL-MINES),scope:(33PSL-EFEO),scope:(33PSL-CNSMDP),scope:(33PSL-CHIMIE),scope:(33PSL),scope:("DAU"),scope:(33PSL-CDF),scope:(33PSL-ENS),scope:("33PSL-OBSERV"),scope:("33PSL-ESPCI"),scope:(33PSL-CURIE),scope:(33PSL-ENSBA),scope:("33PSL-ENC"),scope:(33PSL-PSL_STAR),scope:(33PSL-PSL_SFX),scope:("33PSL-EPHE"),scope:(33PSL-ENSAD),primo_central_multiple_fe
  • Afficher ce qui a déjà été récupéré